公司管理層

客戶利益是Tebis的行動指南

Bernhard Rindfleisch和Thomas Wrede博士是Tebis集團的兩位董事,在他們看來Tebis成功的秘訣在於與客戶建立緊密的技術合作關係和保持可持續發展的創新文化。公司是如何走上從軟件製造商到工藝流程供應商這條發展道路的以及公司未來的發展方向,針對這些問題我們對Bernhard Rindfleisch 和Thomas Wrede博士進行了專訪。

 

聯繫方式

Tebis 技術信息系統公司

Einsteinstr。39

82152 馬丁斯里德 / Planegg

+886-2-2990-6137
service@gimao.com.tw
填寫聯繫表格


Rindfleisch先生,Tebis集團在全球約有300名員工,年營業額約3800萬歐元,公司是怎麼取得這些成績的?

Bernhard Rindfleisch:我們成功的秘訣是貼近客戶。
我們自己的定位是工藝流程供應商。我們與客戶一起開發與其需求相匹配的最佳方案。

 

軟件在其中起著怎樣的作用?

Bernhard Rindfleisch: Tebis軟件是我們成功的基石,因為它具有強大的功能,在全球確立了高質量和高效率的標準。這些年來我們的軟件解決方案不斷優化,特別是面向我們的模具和模型製造業客戶。自Tebis於1984年成立以來,我們引領工藝技術的發展潮流。例如Tebis Automill®是我們於1990年開發的一項專利技術,已經能夠支持工件整體的曲面數控編程。還有Tebis模擬仿真也是一項創新。它首次實現了基於虛擬機床模型對刀具路徑進行仿真,並且包含所有機床組件的碰撞檢測。今天,V4.0版本樹立了新標杆。利用創新的用戶界面和豐富的自動化功能,我們的客戶可以進一步簡化流程,從而提高競爭力。不過Tebis不僅提供軟件,而且還致力於軟件與客戶具體流程的融合。

為此必須要有大量的專業知識和豐富的產品線。

Bernhard Rindfleisch:當然!這就是客戶為什麼願意與Tebis建立夥伴關係的原因。憑藉我們在生產技術和CAD技術方面的大量實踐經驗,所提供的培訓服務和強大的技術支持,創造了很多附加價值。

 

現在Tebis並不是唯一的CAM供應商。Tebis如何突出特色和保持成功呢?

Bernhard Rindfleisch:如前所述我們有兩項與眾不同的優勢,即我們的軟件和卓越的實踐經驗。另外我們能提供與生產相關的專業諮詢。這是Tebis對客戶的吸引力所在,包括新客戶和來自機械製造等其他行業的老客戶。Tebis Consulting是我們的諮詢部門,它起著特別重要的作用,也是我們獨特的亮點。我們的諮詢顧問部為模具和模型製造業客戶提供工藝流程諮詢已有超過15年的經驗,包括設計、研發、車間和生產等領域。在我們這個行業,很少有任何其他的諮詢或軟件公司能夠超越我們的諮詢和服務實力。

 

Tebis Consulting的具體業務是什麼?

Bernhard Rindfleisch: Tebis Consulting开发和实现用于显著优化工作流程的价值创造策略。例如我们会改善装配流程并加快物流和信息流。这样就可以减少机床的停机时间并延长使用寿命。对于单件生产来说,借助Tebis可以引入标准化生产工艺。

Wrede博士,Tebis已經發展壯大,但是現在環境條件也隨之發生了變化。您如何看待未來的挑戰?

Thomas Wrede博士:當前的一個中心主題是市場國際化。如果要在更短時間內利用CAD/CAM開發出新產品,並且要有越來越多的人共享知識庫,那麼自動化和標準化至關重要。我們正在努力,通過結構化流程來優化工作和提高流程可靠性。通過共同的理念和國際化定位,我們形成了公司的總體規劃。

 

Wrede博士,您如何看待這個總體規劃?

Thomas Wrede博士:我們將加強在北美、中國和日本市場的投入。為此,我們為軟件配置了現代化、國際化的用戶界面和麵向市場的產品結構,這樣它在設計和生產的整個過程中能實現最大的效率。我們也在鞏固在機械製造和航空航天工程以及模型和模具製造行業的地位。我們正在將Tebis打造成為工藝流程供應商,提高我們的創新能力,並加快新產品的研發。與此同時,我們還專注於公司的成長,努力打造“責任、積極和創新”的企業文化。

巴伐利亞州經濟部長Ilse Aigner為Tebis頒發“Bayerns Best 50”獎,表彰Tebis是該州最成功的企業之一。

Bernhard Rindfleisch:對此我們感到十分欣慰。我們對工藝流程解決方案的專注和擴大在國際市場的佈局取得了預期的效果。這個獎項將鼓勵我們不斷走向成功。我們所做的一切都是為了客戶的利益最大化,並實現我們的願景:Tebis成長為創新工程行業的全球優質品牌。

 

Rindfleisch先生,Wrede 博士,感謝你們接受我們的採訪。